[Image Song 2] Regeneration
Oct. 11th, 2008 08:45 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Kind soul on the Geass comm translated Lelouch's newest super depressing image song from the third R2 sound episode. Surprisingly enough, this song isn't.... as horrific to listen to as "Never End" and it certainly is more EMO. Baaaaaw goes here.
I would credit but the poster didn't credit so once I figure out who is responsible for this wondrous treat, I will give them their proper love.
沈黙主張する顔
A face insisting on silence
情熱隠したままで
concealing passion
押さえつけられて生きるのか
living weighted down
奇跡手に入れるには
to obtain these miracles
時に心捨てる
I throw my heart away
君の涙つらいけど
Though your tears are painful
暗闇がより深ければ
The darkness deepens
星はより光るだろう
The stars grow brighter
なら悪にでも
Even if I have to be evil
魂を引き替えても
Even if I have to sell my soul
世界が変わる そのときまで
I will change the world, 'til that time
突き上げてく 炎の剣
Thrusting a sword of flame
進むべき 空の下で
I must move forward, beneath this sky
守る君のために
in order to protect you
修羅の道を行く者
the one who treads on this scene of carnage
二度と引き返せない
cannot turn back anymore
砕け散り灰になろうとも
even if I turn into powdered ashes
命限りあるから
because there is a limit to life
賭ける値打ちがある
(a life) worth betting on
つなぐ指をほどいても
even if you/I let go of our linked fingers (this seems to refer to a promise - yubikiri)
幸せが目に見えるなら
if happiness can be seen in the eyes
君に見せられるなら
if I can show it to you
地の果てまでも
even if I stand at the end of this world
闇の終わりに立とうと
stand on the edge of darkness
世界が変わる その朝には
I will change the world
this morning
目を細めて空をみるだろう
eyes narrowed, look up to the skies
この腕に君と光
抱きしめるときまで
until the time I hold you and the light in this arms
世界が変わる そのときまで
I will change the world, 'til that time
突き上げてく 炎の剣
Thrusting a sword of flame
進むべき 空の下で
I must move forward, beneath this sky
守る君のために
in order to protect you
I would credit but the poster didn't credit so once I figure out who is responsible for this wondrous treat, I will give them their proper love.
沈黙主張する顔
A face insisting on silence
情熱隠したままで
concealing passion
押さえつけられて生きるのか
living weighted down
奇跡手に入れるには
to obtain these miracles
時に心捨てる
I throw my heart away
君の涙つらいけど
Though your tears are painful
暗闇がより深ければ
The darkness deepens
星はより光るだろう
The stars grow brighter
なら悪にでも
Even if I have to be evil
魂を引き替えても
Even if I have to sell my soul
世界が変わる そのときまで
I will change the world, 'til that time
突き上げてく 炎の剣
Thrusting a sword of flame
進むべき 空の下で
I must move forward, beneath this sky
守る君のために
in order to protect you
修羅の道を行く者
the one who treads on this scene of carnage
二度と引き返せない
cannot turn back anymore
砕け散り灰になろうとも
even if I turn into powdered ashes
命限りあるから
because there is a limit to life
賭ける値打ちがある
(a life) worth betting on
つなぐ指をほどいても
even if you/I let go of our linked fingers (this seems to refer to a promise - yubikiri)
幸せが目に見えるなら
if happiness can be seen in the eyes
君に見せられるなら
if I can show it to you
地の果てまでも
even if I stand at the end of this world
闇の終わりに立とうと
stand on the edge of darkness
世界が変わる その朝には
I will change the world
this morning
目を細めて空をみるだろう
eyes narrowed, look up to the skies
この腕に君と光
抱きしめるときまで
until the time I hold you and the light in this arms
世界が変わる そのときまで
I will change the world, 'til that time
突き上げてく 炎の剣
Thrusting a sword of flame
進むべき 空の下で
I must move forward, beneath this sky
守る君のために
in order to protect you